Anime >> English-translatedFlag torrent
    
Name:Berserk Golden Age Arc III-Descent_R18_Eng_SubsDate:2013-06-24, 21:32 UTC
Submitter:sgsrulesSeeders:Status unknown (0)
Tracker:udp://tracker.openbittorrent.com:80/announceLeechers:Status unknown (0)
Information:Downloads:3192
Stardom:Only 1 fan.File size:53.5 KiB
Download .txt
Download
Vuze with the Mainline DHT plugin is the recommended client.
Playback help is right here. :3

Torrent description:

These are subs for the R18 version of Berserk Golden Age Arc III-Descent. The initial revision was created by K4HLU4.

I removed all the annoying page numbers and parts where it tells you which character is speaking. Best subs out so far.

Here's a link to the R18 version:
#444340

Enjoy.

p.s. this is my first torrent on this site so if i didn't do things correctly don't hate, i tried to get this out asap so everyone else could enjoy this awesome movie.

Files in torrent:

Show files

User comments:

sunfy8
User
2013-06-24 at 22:30 UTC
nice!! by far this is the best eng sub out there!!
Thanx buddy...
DopefishJustin
User
2013-06-25 at 06:25 UTC
Thanks for the effort. It's still basically a low quality speedsub though - some of the character attributions got left in, various lines were guess-translated and missed the intended meaning, etc. I ended up watching raw instead, but I'm pretty picky so YMMV.
echiizato
User
2013-06-25 at 13:55 UTC
you wa shock!!! Awesome
Joker1985
User
2013-06-25 at 21:21 UTC
Best worst subs out is the better description. Thanks but no thanks...Id rather watch this film with perfect subs in a house with no air condition while being distracted by 5 babies crying than watch it with crappy subs and the distraction of being pissed at how bad the subs are ruining the experience.
sgsrules
User
2013-06-25 at 21:49 UTC
@Joker1985 lmao, but really.... they're not that bad.
Lord-Gaiserc
User
2013-06-26 at 00:46 UTC
Best sub I Have ever read in my life .
great to see a sub from a passionate Berserk Fan ! Keep up the good work !!!!
Anime.No.Sekai
User
2013-06-30 at 21:13 UTC
Subs are wrong in more than one line, but the work is amazing. Thanks 4 sharing. I will translate to spanish and create a file. Once more thank.
GrandTickler
User
2013-07-13 at 10:50 UTC
sorry i just had to register to say this. i appreciate your work but these are just terrible subtitles. a lot of lines have Japanese characters still in them and theres a bunch of unnecessary subtitles that tells you who is speaking. other times the subs are just completely wrong.

i recommend anyone waiting for some better subs.

Post a comment:

You need to be logged in to post a comment.