All Categories  
AnimeAudioLiterature
Live ActionSoftwarePictures
Date / Seeders / Leechers / Downloads / Size / Name|Ascending / Descending
Browsing curser656's torrents (90)

<< <
1
> >>
Category DLSizeSELEDLsMsg
English-translated Anime[NWTChuu] One Piece - 611 [720p] [69C37852].mkvDL419.2 MiB501038027
English-translated Anime[NWTChuu] One Piece - 609 [720p] [33D46281].mkvDL456.4 MiB706519210
English-translated Anime[NWTChuu] One Piece - 605 [720p] [86C66256].mkvDL470.7 MiB1079521
English-translated Anime[NWTChuu] One Piece - 604 [720p] [B9B90701].mkvDL418.9 MiB70151297
English-translated Anime[NWTChuu] One Piece - 602 [720p] [8AE7E25B].mkvDL554.4 MiB40123179
English-translated Anime[NWTChuu] One Piece - 600 (ITC 1280x720 h264 AAC) [FCA56DCD].mkvDL368 MiB1032065
English-translated Anime[NWTChuu] One Piece - 599 (CX 1280x720 h264 AAC) [CD155E93].mkvDL445.2 MiB20111621
English-translated Anime[NWTChuu] One Piece - 595 (THK 1280x720 h264 AAC) [87558599].mkvDL599 MiB0122226
English-translated Anime[NWTChuu] One Piece - 594 (THK 1280x720 h264 AAC) [55352222].mkvDL385.1 MiB10954810
English-translated Anime[NWTC] Yahari Ore No Seishun Love Come wa Machigatteiru - 02 [720p] [5C393610].mkvDL291.2 MiB0115622
English-translated Anime[NowWeTheChefs] Yahari Ore No Seishun Love Come wa Machigatteiru - 01v2 [720p] [99F528EC].mkvDL251.1 MiB2025325
English-translated Anime[NowWeTheChefs] Yahari ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru - 01 [720p][9FDFFE3D].mkvDL255.6 MiB318322419
English-translated Anime[NowWeTheChefs] Project K - 13 (1280x720 x264 AAC)DL312.5 MiB513881017
English-translated Anime[NowWeTheChefs] Project K - 12 (1280x720 x264 AAC)DL305.3 MiB4097701
English-translated Anime[NowWeTheChefs] Sword Art Online - 24 [720p]DL322.6 MiB10646712
English-translated Anime[NowWeTheChefs] Project K - 11 (1280x720 x264 AAC)DL356.5 MiB40116922
English-translated Anime[NowWeTheChefs] One Piece - 576DL227.3 MiB01493447
English-translated Anime[NowWeTheChefs] Project K - 10 (1280x720 x264 AAC)DL287.3 MiB20278323
English-translated Anime[NowWeTheChefs] One Piece - 575 (CX 1280x720 x264 AAC)DL398.5 MiB10112181
English-translated Anime[NowWeTheChefs] Project K - 09 [720p]DL283.6 MiB20225705
English-translated Anime[NowWeTheChefs] Project K - 09 [400p]DL114.5 MiB1073982
English-translated Anime[NowWeTheChefs] One Piece - 574 (CX 1280x720 x264 AAC)DL336.9 MiB1037334
English-translated Anime[NowWeTheChefs] One Piece - 574 [360p]DL227.6 MiB01585114
English-translated Anime[NowWeTheChefs] Project K - 08 (MBS 1280x720 x264 AAC)DL385.1 MiB30202041
English-translated Anime[NowWeTheChefs] One Piece - 573 (CX 1280x720 x264 AAC)DL381.4 MiB0294904
English-translated Anime[NowWeTheChefs] Project K - 07 (MBS 1280x720 x264 AAC)DL432.8 MiB10133974
English-translated Anime[NowWeTheChefs] PSYCHO-PASS - 06 [360p].mkvDL157.9 MiB1052920
English-translated Anime[NowWeTheChefs] Ao No Exorcist [Batch]DL6.92 GiB0132346
English-translated Anime[NowWeTheChefs] One Piece - 572 (CX 1280x720 x264 AAC)DL375.9 MiB10105425
English-translated Anime[NowWeTheChefs] Gundam SEED HD Remaster DUBBED - 36 (1280x720 x264 AAC)DL324.1 MiB0148860
English-translated Anime[NowWeTheChefs] Project K - 06 (MBS 1280x720 x264 AAC)DL326.9 MiB20135340
English-translated Anime[NowWeTheChefs] One Piece - 571 (CX 1280x720 x264 AAC)DL333.8 MiB01288873
English-translated Anime[NowWeTheChefs] Project K - 05 (MBS 1280x720 x264 AAC)DL457.3 MiB10140090
English-translated Anime[NowWeTheChefs] One Piece - 570 (CX 1280x720 x264 AAC)DL347.7 MiB10215977
English-translated Anime[NowWeTheChefs] Project K - 04 (1280x720 x264 AAC)DL325.5 MiB00157795
English-translated Anime[NowWeTheChefs] Project K - 04 (704x400 x264 AAC)DL106.2 MiB01119325
English-translated Anime[NowWeTheChefs] One Piece - 569 (CX 1280x720 x264 AAC)DL354.4 MiB10222065
English-translated Anime[NowWeTheChefs] Project K - 03 (1280x720 x264 AAC)[6C6B9170]DL294.6 MiB30257087
English-translated Anime[NowWeTheChefs] Project K - 02 (1280x720 x264 AAC)DL374.2 MiB201511512
English-translated Anime[NowWeTheChefs] Gundam SEED HD Remaster DUBBED - 35 (1280x720 x264 AAC)DL256 MiB0163980
English-translated Anime[NowWeTheChefs] One Piece - 567 (CX 1280x720 x264 AAC)DL415 MiB20303227
English-translated Anime[NowWeTheChefs] To Love Ru Darkness - 01 (640x360 WebRip)DL97.9 MiB0167850
English-translated Anime[NowWeTheChefs] Project K - 01 (1280x720 x264 AAC)DL439 MiB704768319
English-translated Anime[NowWeTheChefs] One Piece - 565 (CX 1280x720 x264 AAC)DL377.2 MiB00801111
English-translated Anime[NowWeTheChefs] One Piece - 564 (CX 1280x720 x264 AAC)DL325.4 MiB10183566
English-translated Anime[NowWeTheChefs] One Piece - 563 (CX 1280x720 x264 AAC)DL346.1 MiB10100192
English-translated Anime[NowWeTheChefs] One Piece - 561 (CX 1280x720 x264 AAC)DL362 MiB01302022
English-translated Anime[NowWeTheChefs] One Piece - 560 (CX 1280x720 x264 AAC)DL292.8 MiB01124253
English-translated Anime[NowWeTheChefs] One Piece - 558 (CX 1280x720 x264 AAC)DL301.7 MiB00139254
English-translated Anime[NowWeTheChefs] One Piece - 557 (CX 1280x720 x264 AAC) V2DL398.6 MiB20165673
English-translated Anime[NowWeTheChefs] Yu-Gi-Oh Zexal! - 64 (TX 1280x720 x264 AAC)DL469.6 MiB0198270
English-translated Anime[NowWeTheChefs] One Piece - 556 (CX 1280x720 x264 AAC)DL418.5 MiB20252029
English-translated Anime[NowWeTheChefs] One Piece - 555 (CX 1280x720 x264 AAC)DL312 MiB10143633
English-translated Anime[NowWeTheChefs] One Piece - 554 (CX 1280x720 x264 AAC)DL363.8 MiB01403010
English-translated Anime[NowWeTheChefs] One Piece - 553 (CX 1280x720 x264 AAC)DL398.5 MiB01521418
English-translated Anime[NowWeTheChefs] One Piece - 552 (CX 1280x720 x264 AAC)DL387.4 MiB103191630
English-translated Anime[NowWeTheChefs] Gundam SEED HD Remaster DUBBED - 24 (1280x720 x264 AAC)DL227.8 MiB018000
English-translated Anime[NowWeTheChefs] One Piece - 551 (CX 1280x720 x264 AAC)DL322.3 MiB10100046
English-translated Anime[NowWeTheChefs] Gundam SEED HD Remaster DUBBED - 23 (1280x720 x264 AAC)DL191.7 MiB016210
English-translated Anime[NowWeTheChefs] Gundam SEED HD Remaster DUBBED - 22 (1280x720 x264 AAC)DL232.2 MiB016610
English-translated Anime[NowWeTheChefs] Gundam SEED HD Remaster Subbed - 15 (1280x720 x264 AAC)DL211.8 MiB015550
English-translated Anime[NowWeTheChefs] One Piece - 549 (CX 1280x720 x264 AAC)DL300.4 MiB01210111
English-translated Anime[NowWeTheChefs] Gundam SEED HD Remaster DUBBED - 21 (1280x720 x264 AAC)DL238.9 MiB017230
English-translated Anime[NowWeTheChefs] One Piece - 548 (CX 1280x720 x264 AAC)DL276.2 MiB0110640
English-translated Anime[NowWeTheChefs] Gundam SEED HD Remaster DUBBED - 20 (1280x720 x264 AAC)DL235.7 MiB017312
English-translated Anime[NowWeTheChefs] One Piece - 547 (CX 1280x720 x264 AAC)DL311.9 MiB01170733
English-translated Anime[NowWeTheChefs] One Piece - 547 (640x360 MP4)DL45.3 MiB1023663
English-translated Anime[NowWeTheChefs] Gundam SEED HD Remaster DUBBED - 19 (1280x720 x264 AAC)DL190.9 MiB017460
English-translated Anime[NWTC4Mobile] Fairytail - 129 (640x360 MP4)DL67 MiB016540
English-translated Anime[NowWeTheChefs] Gundam SEED HD Remaster DUBBED - 18 (1280x720 x264 AAC)DL181.5 MiB019220
English-translated Anime[NWTC4Mobile] Fairytail - 128 (640x360 MP4)DL65.5 MiB015810
English-translated Anime[NowWeTheChefs] Gundam SEED HD Remaster DUBBED - 17 (1280x720 x264 AAC)DL314.8 MiB0110680
English-translated Anime[NowWeTheChefs] One Piece - 544 (640x360 MP4)DL54.3 MiB0032922
English-translated Anime[NWTC4Mobile] Fairytail - 127 (640x360 MP4)DL74.7 MiB015640
English-translated Anime[NowWeTheChefs] Gundam SEED HD Remaster DUBBED - 16 (1280x720 x264 AAC)DL312.5 MiB0111920
English-translated Anime[NowWeTheChefs] One Piece - 543 (640x360 MP4)DL54 MiB0049238
English-translated Anime[NWTC4Mobile] Fairytail - 126 (640x360 MP4)DL67.2 MiB016360
English-translated Anime[NowWeTheChefs] Gundam SEED HD Remaster DUBBED - 15 (1280x720 x264 AAC)DL189.4 MiB0110750
English-translated Anime[NowWeTheChefs] Gundam SEED HD Remaster DUBBED - 14 (1280x720 x264 AAC)DL126.8 MiB0111710
English-translated Anime[NowWeTheChefs] Gundam SEED HD Remaster DUBBED - 13 (1280x720 x264 AAC)DL157.7 MiB0111150
English-translated Anime[NowWeTheChefs] Gundam SEED HD Remaster DUBBED - 12 (1280x720 x264 AAC)DL146.8 MiB0110860
English-translated Anime[NowWeTheChefs] Gundam SEED HD Remaster DUBBED - 10 (1280x720 x264 AAC)DL142.5 MiB0113610
English-translated Anime[NowWeTheChefs] Gundam SEED HD Remaster DUBBED - 09 (1280x720 x264 AAC)DL132.6 MiB0110480
English-translated Anime[NowWeTheChefs] Gundam SEED HD Remaster DUBBED - 08 (1280x720 x264 AAC)DL121.9 MiB0113110
English-translated Anime[NowWeTheChefs] Gundam SEED HD Remaster DUBBED - 07 (1280x720 x264 AAC)DL110.7 MiB0110800
English-translated Anime[NowWeTheChefs] Gundam SEED HD Remaster DUBBED - 06 (1280x720 x264 AAC)DL134.8 MiB0117820
English-translated Anime[NowWeTheChefs] Gundam SEED HD Remaster DUBBED - 05 (1280x720 x264 AAC)DL135.6 MiB017660
English-translated Anime[NowWeTheChefs] Gundam SEED HD Remaster DUBBED - 04 (1280x720 x264 AAC)DL90.1 MiB108010
English-translated Anime[NowWeTheChefs] Gundam SEED HD Remaster DUBBED - 03 (1280x720 x264 AAC)DL119.6 MiB109310
English-translated Anime[NowWeTheChefs] Gundam SEED HD Remaster DUBBED - 02 (1280x720 x264 AAC)DL148.7 MiB1010220
<< <
1
> >>
You need to be logged in to use the chatbox.
[Omnicat] <Nyaa> We will of course be playing Star Citizen. If you have a game package with alpha access, you can join our subversion efforts right here. See you in the 'verse!
[07-28, 03:57] <darkash> ...
[07-28, 02:51] <Global Tornado> Chrome Shelled Regios, the show within the show they would watch on TV was in glorious Engrish. "I'ma fuckin kill yru!"
[07-28, 02:26] <Abunja> oh, sorry. i badly phrased what i said before. i mean, if they want to fap then they don't need to watch ecchi
[07-28, 02:24] <Abunja> uhm, something that you can fap on, i guess.
[07-28, 02:22] <WZ1> what even do you think is in that section dumbass?
[07-28, 01:41] <Abunja> why watch ecchi? if you want to fap on it, there is a section in this site for that
[07-28, 00:52] <FaiT> The year is After Colony 195......
[07-27, 23:17] <Sethanye> Murr ill try finding DxD then, i dont mind if its a smaller sub group since well the dialog in an ecchi is hardly the strongest point anyway, unless youre watching the monogatari series lol. Thanks tho ill see if i can dig it up ^^
[07-27, 23:00] <BakaYuusha> Well everything released this year isn't all the way out on BD unfortunately. Maken-Ki Two I'm waiting to see uncensored cuz it got hit hard. High School DxD New is your best bet cuz it's recent but even that the main sub groups quit putting out the BD releases for some reason even though they're all out.
[07-27, 22:44] <Sethanye> Hey guys, can anyone recommend a recently released ecchi anime, like this year ish without all the censorship, since i refuse to watch penguins, teddies and bats covering half of the screen lol.
[07-27, 22:39] <OneCrazyRussian> #488386 bump
[07-27, 22:38] <sarachikorita> SneakiestNEG++. Also, US stations generally run a CM break every 5-7 minutes.
[07-27, 22:35] <OneCrazyRussian> KSO
[07-27, 22:33] <FaiT> Whoa, Ive never heard an anime character say "Fuck" before....
[07-27, 22:29] <OneCrazyRussian> >Not watching Beverly Dandy, 90210
[07-27, 22:28] <OneCrazyRussian> >using >
[07-27, 22:28] <OneCrazyRussian> >liking Cowboy Bebop dub
[07-27, 22:25] <SneakiestNEG> The only dub I ever liked was cowboy bebop.
[07-27, 22:23] <SneakiestNEG> Did someone say censorhip? I remember the days of Escaflowne. The internet has truly saved us all. Not to mention that American cable companies have commercials every 10 minutes. No exaggeration.
[07-27, 22:15] <SneakiestNEG> I will never complain about something that is free. I hate people who insult uploaders or whine about seeding. Unless there is a virus I am always grateful
[07-27, 22:06] <[TRVE]> Not the right place, you say?
[07-27, 22:04] <BakaYuusha> @CTRL FEAR Check out [CBM]. He releases all the new dual audio BDs.
[07-27, 21:56] <Eskimo> Hello, which fansub its recommended for Kill la kill? Is censored the tv version?
[07-27, 21:53] <DmonHiro> Go to BakaBT and look for dual-audio shows.
[07-27, 21:47] <[TRVE]> You might want to add "dual" as a search term as well.
[07-27, 21:37] <DmonHiro> This really isn't the place to look for dubs.
[07-27, 21:29] <CTRL FEAR> Thanks ^^
[07-27, 21:25] <Abunja> if you want to screw that badly with your subs, use notepad
[07-27, 21:24] <Dat Size> http://www.nyaa.se/?page=search&cats=1_37&filter=0&term=dub
[07-27, 21:20] <CTRL FEAR> is there a way to just search for dub only?
[07-27, 21:19] <BakaYuusha> Didn't they try to drop a colony or something on Earth in every Gundam series?
[07-27, 19:58] <FaiT> Its basically reverse GundamWing
[07-27, 19:53] <FaiT> Aldnoah.Zero = colony drop
[07-27, 19:47] <Akaneon> Download some DUWANG and use their entire format
[07-27, 19:39] <DmonHiro> Make the primary color black and the outline red, if you want the subs to REALLY suck. You could also go with all caps.
[07-27, 19:38] <BakaYuusha> Thank you.
[07-27, 19:37] <herkz> it means "stop using shitty trackers"
[07-27, 19:34] <DmonHiro> Comic sans, no vertical padding.
[07-27, 19:33] <anime90> Why " Status unknown " somtimes comes instead of Seed/Leech ? Dose it mean the tracker is not correct?
[07-27, 19:32] <[TRVE]> Aegisub.
[07-27, 19:30] <BakaYuusha> What does everyone use if you wanna screw with subtitles?
[07-27, 19:09] <Akaneon> This episode of Space Dandy lol
[07-27, 18:54] <herkz> yeah too bad 選手 makes no fucking sense there so it's obviously not that
[07-27, 18:51] <BakaYuusha> You're absolutely right then. I was mishearing what she said is all. Thought she was saying senshu.
[07-27, 18:50] <DmonHiro> If I recall correctly, that can mean "youth", but not as a person, as the time period.
[07-27, 18:49] <[TRVE]> There is no other possible translation.
[07-27, 18:48] <herkz> seishun, which is an extremely common word
[07-27, 18:43] <BakaYuusha> @herkz Can you tell me what that first thing she is saying in romaji then please cuz I know what bakayarou is but I can't really make out what she said before that.
[07-27, 18:42] <BakaYuusha> @pky Episode 4 is censored a little bit as well. CrunchyRoll's isn't.
[07-27, 18:38] <addityo> because the other altenative is watakushi
[07-27, 18:37] <fnord> HS doesn't get A+.
[07-27, 18:36] <pky> It was only one panty shot in the first episode. I went through the rest quickly and didn't find anything else censored (I may have missed something though).
[07-27, 18:27] <herkz> ...
[07-27, 18:26] <DmonHiro> No offense to anyone, honestly. But how come FFFs release for Rail Wars got the blue, even though it's censored. Just curious...
[07-27, 18:20] <herkz> p.s. cr's tl for that line is completely accurate (perhaps even a little too literal if you ask me)
[07-27, 18:19] <herkz> you are so wrong that it shows how little japanese you even know, bakayuusha
[07-27, 18:15] <[TRVE]> brb redownloading
[07-27, 18:06] <Gin-san> cursing own youth maybe
[07-27, 18:04] <ShirouAmada> Take a ride on the meaning here :P
[07-27, 18:03] <ShirouAmada> iirc "Goodbye, my youth!"
[07-27, 18:02] <BakaYuusha> Just for reference the line sounds like "senshu no bakayarou" so correct me if I'm wrong please.
[07-27, 17:59] <BakaYuusha> @[TRVE] Barakamon 03 11:56 either translation
[07-27, 17:53] <ShirouAmada> Forget Akame ga Kill and watch Aldnoah.Zero!
[07-27, 17:50] <[TRVE]> Now I'm curious. Which line?
[07-27, 17:49] <Gin-san> Can't get enough of Akame ga Kill
[07-27, 17:49] <KilluaSoIMBA> YOOOOO
[07-27, 17:48] <Gin-san> Yo.
[07-27, 17:47] <Kaga404> Hi
[07-27, 17:40] <BakaYuusha> Just picking at an example recently but Barakamon 3 there was a line that was completely wrong and Anime-Koi followed suit.
[07-27, 17:37] <BakaYuusha> I can understand CrunchyRoll not taking a literal translation to make it more favorable and understandable for a western audience but they just straight up screw up translations sometimes.
[07-27, 17:26] <FaiT> I liked DatteBayo, but then they died....
[07-27, 17:25] <SenketsuSubs> Seeing the discussion about quality of subs CR/Funi, it's one of the reasons I entered in "scene" now. Usually I trust in fansubs, but I prefer the "official" ones like CR/Funi.
[07-27, 17:05] <qashairy> [commie] & [HS] delaying Yama no Susume 2. Well, that's something "new".
[07-27, 16:58] <herkz> because they're stupid, obviously.
[07-27, 16:58] <herkz> no, you're basically 100% correct. most people who watch anime have no idea how right or wrong subs are. they tend to conflate stuff like english errors and non-literal translations that they can recognize with TL accuracy/quality.
[07-27, 16:46] <[TRVE]> Or maybe I simply don't watch enough shit to notice.
[07-27, 16:44] <[TRVE]> See, and this is just what I can't get behind. I myself don't know enough Japanese to be able to compare translations - and I doubt the majority of you does, either. What you do notice is awkward phrasing, wrong idioms etc. For that the editor is to blame (if there is one), not the translator.
[07-27, 16:42] <herkz> yes, i loved how good funi's subs were for nourin, personally
[07-27, 16:29] <BakaYuusha> As far as CrunchRoll subs go, they are ok at best. It's just you would think that someone who get paid to translate would do a heck of a lot better job than they do. Funimation seems to do a lot better than CrunchyRoll with their subs.
[07-27, 16:23] <BakaYuusha> @DrkStr Rail Wars! FFF= Censored CrunchyRoll = Uncensored
[07-27, 16:04] <NotSoYans> For example, you could try searching for it. It isn't like we know every torrent that is on this site.
[07-27, 16:04] <BeTheMan> @ Ashyboy I uploaded Episode - 01 : #580536
[07-27, 16:02] <BeTheMan> Where can I get Cross Fight B-Daman eS???
[07-27, 15:52] <sarachikorita> There's no shortage of such sites...
[07-27, 15:44] <Ashyboy> Please anyone tell me where can i get Cross Fight B-Daman eS in English sub or RAW???
[07-27, 15:40] <NotSoYans> well, torrenting isn't the best thing to do, but mirroring a site just so you can get money for nothing seems skummy at best.
[07-27, 15:36] <herkz> looks like another one of those sites that mirrors this site but with their own ads instead
[07-27, 15:34] <[TRVE]> Apparently, it exists.
[07-27, 15:32] <herkz> what the fuck is nyaa.tv
[07-27, 15:22] <[TRVE]> I am now trying to figure out whether typesetting and song lyrics trump translation in your eyes.
[07-27, 15:18] <[TRVE]> You say you don't have anything against official subs, yet at the same time you say you prefer better subs. That's already a pretty broad generalization. When asked about better subs, you brought up typesetting and song lyrics, which are valid points, and also translation. Hence my question.
[07-27, 15:16] <PinkoNekoChan> my account on nyaa.se should work on nyaa.tv correct?
[07-27, 15:07] <FaiT> One of the first fansubs I watched for SAO, I forget the group's name, had me thinking kirito was openly gay because of their script. I quickly picked up on them being terrible and switeched to UTWoots. Was very surprised Kirito was straight.
[07-27, 15:04] <Abunja> 8-bit and 10-bit doesn't have that much difference, don't you think?
[07-27, 14:50] <Kawaii!!> Just be glad there's people out there willing to spend hours working on the translations/editing/encoding of shows you are eager to watch every week for free.
[07-27, 14:33] <herkz> please learn to type before continuing to express your opinion
[07-27, 14:31] <DrkStr> of course not such sweeping generalizations are ridiculous. we all have our pref for whatever reason, thats why its so great we have so many fansubbers and release groups. variety is the spice of life afterall! to be clear though I dknt have anything against hs, I got much respect for em I just prefer something else is all we are all e titled to our opinions and preferences we dont all have to agree after all
[07-27, 14:21] <[TRVE]> (Or Funimation or whoever HS rip from.)
[07-27, 14:19] <[TRVE]> So CR automatically has horrible translations?