All Categories  
AnimeAudioLiterature
Live ActionSoftwarePictures
Date / Seeders / Leechers / Downloads / Size / Name|Ascending / Descending
<< <
7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
> >>
Category DLSizeSELEDLsMsg
English-translated Literature[HorribleScans] Is This Girl For Real - Chapter 44.zipDL8.8 MiB204180
English-translated Literature[HorribleScans] Is This Girl For Real - Chapter 43.zipDL7.6 MiB105080
English-translated Literature[HorribleScans] Is This Girl For Real - Chapter 42.zipDL9 MiB205960
English-translated Literature[HorribleScans] Is This Girl For Real - Chapter 41.zipDL6.7 MiB107620
English-translated Literature[HorribleScans] Is This Girl For Real - Chapter 40.zipDL8.8 MiB107221
English-translated Literature[HorribleScans] Is This Girl For Real - Chapter 39.zipDL7.8 MiB209670
English-translated Literature[HorribleScans] Is This Girl For Real - Chapter 38.zipDL7.7 MiB209282
English-translated Literature[HorribleScans] Is This Girl For Real - Chapter 37.zipDL7.5 MiB109841
English-translated Literature[HorribleScans] Is This Girl For Real - Chapter 36.zipDL7.4 MiB2010860
English-translated Literature[HorribleScans] Is This Girl For Real - Chapter 29.zipDL9.9 MiB309591
English-translated Literature[HorribleScans] Is This Girl For Real - Chapter 28.zipDL8.7 MiB3078492
English-translated Literature[HorribleScans] Is This Girl For Real - Chapter 27.zipDL8.1 MiB2010060
English-translated Literature[HorribleScans] Is This Girl For Real - Chapter 26.zipDL7.1 MiB1011011
English-translated Literature[HorribleScans] Investor Z - Chapter 70.zipDL7.6 MiB413200
English-translated Literature[HorribleScans] Investor Z - Chapter 69.zipDL8 MiB513160
English-translated Literature[HorribleScans] Investor Z - Chapter 68.zipDL8.6 MiB106060
English-translated Literature[HorribleScans] Investor Z - Chapter 67.zipDL8.5 MiB215910
English-translated Literature[HorribleScans] Investor Z - Chapter 66.zipDL10 MiB104910
English-translated Literature[HorribleScans] Investor Z - Chapter 65.zipDL9.9 MiB103560
English-translated Literature[HorribleScans] Investor Z - Chapter 61.zipDL9.9 MiB114160
English-translated Literature[HorribleScans] Investor Z - Chapter 60.zipDL9.6 MiB304720
English-translated Literature[HorribleScans] Investor Z - Chapter 58.zipDL9.4 MiB204750
English-translated Literature[HorribleScans] Investor Z - Chapter 57.zipDL9.5 MiB105740
English-translated Literature[HorribleScans] Investor Z - Chapter 56.zipDL9.7 MiB106600
English-translated Literature[HorribleScans] Investor Z - Chapter 55.zipDL9.8 MiB105840
English-translated Literature[HorribleScans] Investor Z - Chapter 54.zipDL9.3 MiB105690
English-translated Literature[HorribleScans] Investor Z - Chapter 53.zipDL8.9 MiB105940
English-translated Literature[HorribleScans] Investor Z - Chapter 48.zipDL8.2 MiB107450
English-translated Literature[HorribleScans] Investor Z - Chapter 47.zipDL7.9 MiB108700
English-translated Literature[HorribleScans] Investor Z - Chapter 45.zipDL7.3 MiB1012000
English-translated Literature[HorribleScans] Investor Z - Chapter 44.zipDL7.6 MiB109670
English-translated Literature[HorribleScans] Investor Z - Chapter 42.zipDL7.3 MiB1010000
English-translated Literature[HorribleScans] Investor Z - Chapter 41.zipDL7.3 MiB108180
English-translated Literature[HorribleScans] Investor Z - Chapter 40.zipDL7.9 MiB107910
English-translated Literature[HorribleScans] Investor Z - Chapter 4.zipDL4.5 MiB309420
English-translated Literature[HorribleScans] Investor Z - Chapter 3.zipDL5.1 MiB209550
English-translated Literature[HorribleScans] Investor Z - Chapter 21.zipDL4.5 MiB109620
English-translated Literature[HorribleScans] Investor Z - Chapter 2.zipDL7 MiB209460
English-translated Literature[HorribleScans] Investor Z - Chapter 1.zipDL12.3 MiB2010260
English-translated Literature[HorribleScans] Insufficient Direction - Chapter 1.zipDL52.6 MiB2013090
English-translated Literature[HorribleScans] Inside Mari - Chapter 38.zipDL5.5 MiB305160
English-translated Literature[HorribleScans] Inside Mari - Chapter 37.zipDL5.9 MiB416983
English-translated Literature[HorribleScans] Inside Mari - Chapter 36.zipDL4.7 MiB304281
English-translated Literature[HorribleScans] Inside Mari - Chapter 34.zipDL4.3 MiB306355
English-translated Literature[HorribleScans] Inside Mari - Chapter 32.zipDL4 MiB409530
English-translated Literature[HorribleScans] Inside Mari - Chapter 31.zipDL4.3 MiB4010151
English-translated Literature[HorribleScans] Inside Mari - Chapter 30.zipDL4.1 MiB309790
English-translated Literature[HorribleScans] Inside Mari - Chapter 29.zipDL5 MiB208070
English-translated Literature[HorribleScans] Inside Mari - Chapter 28.zipDL5 MiB5011780
English-translated Literature[HorribleScans] Inside Mari - Chapter 27.zipDL5 MiB5013610
English-translated Literature[HorribleScans] Inside Mari - Chapter 26.zipDL5 MiB509911
English-translated Literature[HorribleScans] Inside Mari - Chapter 25.zipDL4.4 MiB3015472
English-translated Literature[HorribleScans] Girl May Kill - Chapter 19.zipDL7.8 MiB513250
English-translated Literature[HorribleScans] Girl May Kill - Chapter 18.zipDL11.4 MiB204350
English-translated Literature[HorribleScans] Girl May Kill - Chapter 17.zipDL10.3 MiB203840
English-translated Literature[HorribleScans] Girl May Kill - Chapter 1.zipDL13.9 MiB206861
English-translated Literature[HorribleScans] Fuuka - Chapter 9.zipDL6.5 MiB104710
English-translated Literature[HorribleScans] Fuuka - Chapter 8.zipDL6.6 MiB204640
English-translated Literature[HorribleScans] Fuuka - Chapter 7.zipDL6.2 MiB104280
English-translated Literature[HorribleScans] Fuuka - Chapter 6.zipDL6.2 MiB104300
English-translated Literature[HorribleScans] Fuuka - Chapter 5.zipDL5.8 MiB104260
English-translated Literature[HorribleScans] Fuuka - Chapter 41.zipDL8.9 MiB724200
English-translated Literature[HorribleScans] Fuuka - Chapter 40.zipDL7.1 MiB315240
English-translated Literature[HorribleScans] Fuuka - Chapter 4.zipDL6.6 MiB103980
English-translated Literature[HorribleScans] Fuuka - Chapter 39.zipDL8.2 MiB207320
English-translated Literature[HorribleScans] Fuuka - Chapter 38.zipDL7.3 MiB115450
English-translated Literature[HorribleScans] Fuuka - Chapter 37.zipDL6.2 MiB306251
English-translated Literature[HorribleScans] Fuuka - Chapter 36.zipDL7.2 MiB204210
English-translated Literature[HorribleScans] Fuuka - Chapter 33.zipDL6.5 MiB116461
English-translated Literature[HorribleScans] Fuuka - Chapter 32.zipDL7.2 MiB206320
English-translated Literature[HorribleScans] Fuuka - Chapter 31.zipDL6.6 MiB205250
English-translated Literature[HorribleScans] Fuuka - Chapter 3.zipDL6.3 MiB103900
English-translated Literature[HorribleScans] Fuuka - Chapter 28.zipDL6.7 MiB204840
English-translated Literature[HorribleScans] Fuuka - Chapter 27.zipDL6.4 MiB205620
English-translated Literature[HorribleScans] Fuuka - Chapter 26.zipDL6.1 MiB207240
English-translated Literature[HorribleScans] Fuuka - Chapter 25.zipDL5.8 MiB206510
English-translated Literature[HorribleScans] Fuuka - Chapter 24.zipDL6.4 MiB206500
English-translated Literature[HorribleScans] Fuuka - Chapter 22.zipDL6.7 MiB406140
English-translated Literature[HorribleScans] Fuuka - Chapter 20.zipDL6.2 MiB306990
English-translated Literature[HorribleScans] Fuuka - Chapter 2.zipDL7.9 MiB204150
English-translated Literature[HorribleScans] Fuuka - Chapter 19.zipDL6.6 MiB308410
English-translated Literature[HorribleScans] Fuuka - Chapter 18.zipDL6.7 MiB408790
English-translated Literature[HorribleScans] Fuuka - Chapter 17.zipDL6.3 MiB308920
English-translated Literature[HorribleScans] Fuuka - Chapter 16.zipDL5.6 MiB2011310
English-translated Literature[HorribleScans] Fuuka - Chapter 15.zipDL6 MiB3010390
English-translated Literature[HorribleScans] Fuuka - Chapter 13.zipDL6.5 MiB0411840
English-translated Literature[HorribleScans] Fuuka - Chapter 12.zipDL8.7 MiB3010800
English-translated Literature[HorribleScans] Fuuka - Chapter 11.zipDL6 MiB104831
English-translated Literature[HorribleScans] Fuuka - Chapter 10.zipDL5.9 MiB104800
English-translated Literature[HorribleScans] Fort of Apocalypse - Chapters 1-26.zipDL422 MiB2013812
English-translated Literature[HorribleScans] Fort of Apocalypse - Chapter 37.zipDL15.4 MiB515320
English-translated Literature[HorribleScans] Fort of Apocalypse - Chapter 36.zipDL15.3 MiB204170
English-translated Literature[HorribleScans] Fort of Apocalypse - Chapter 33.zipDL13 MiB209790
English-translated Literature[HorribleScans] Fort of Apocalypse - Chapter 32.zipDL17.2 MiB1011241
English-translated Literature[HorribleScans] Fort of Apocalypse - Chapter 31.zipDL13.4 MiB109280
English-translated Literature[HorribleScans] Fort of Apocalypse - Chapter 30.zipDL13.4 MiB1010900
English-translated Literature[HorribleScans] Fort of Apocalypse - Chapter 29 - iF YOU WANT DIRTY BLOOD.zipDL12 MiB1010071
English-translated Literature[HorribleScans] Fort of Apocalypse - Chapter 27 - SURVIVE ON WILD SIDE.zipDL12.3 MiB208730
English-translated Literature[HorribleScans] Fairy Tail Matsuri - Chapter 4.zipDL6.3 MiB209920
English-translated Literature[HorribleScans] Fairy Tail Matsuri - Chapter 3.zipDL7.5 MiB1012250
<< <
7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
> >>
You need to be logged in to use the chatbox.
[Omnicat] <Nyaa> We will of course be playing Star Citizen. If you have a game package, you can join our subversion efforts right here. See you in the 'verse!
[11-28, 17:32] <Artemix> Shigurui seems to have some badass fights, is it any good?.
[11-28, 16:38] <FSfixstyle> Hai ( ͡°╭͜ʖ╮͡° )
[11-28, 16:35] <hazardous> so when are you turning strigoi?
[11-28, 16:22] <shaddrag> I am Africa and I am Ebola+.
[11-28, 16:20] <Ponylover> Where can I subscribe4you, bro?
[11-28, 16:17] <commieis4niggers> every day is ebola day in africa
[11-28, 16:02] <Ponylover> Didn't know today was Ebola's Day.
[11-28, 15:57] <hazardous> you're welcome (´◔౪◔)
[11-28, 15:55] <TerrificSubs> ( ͡° ͜ʖ ͡°)
[11-28, 15:35] <commieis4niggers> thank u for the memes lord
[11-28, 15:16] <hazardous> come at me bro ( ง'̀-'́ )ง
[11-28, 15:10] <hakarune> ε≡≡ヘ( ´Д`)ノ
[11-28, 14:52] <TerrificSubs> (´◔౪◔)
[11-28, 14:41] <Atlus> (´◔౪◔)
[11-28, 14:12] <pcpkomputer> ( ͡° ͜ʖ ͡°)
[11-28, 14:04] <davidtuning> Oshe, pero ke zukulentho ( ͡° ͜ʖ ͡°)
[11-28, 13:47] <Onionion> (•̀ᴗ•́)و
[11-28, 13:42] <RinzImpulse> ( ͡° ͜ʖ ͡°)
[11-28, 12:57] <hazardous> ¬_¬
[11-28, 12:50] <hazardous> ¬_¬
[11-28, 12:30] <MisterDonut> ETA till omnicat
[11-28, 12:24] <drrrokiez> ヽ(#`Д´)ノ...!
[11-28, 12:22] <xell17> ( ° ͜ʖ͡°)
[11-28, 11:50] <>_<> ( ಥ_ಥ)
[11-28, 10:29] <Blusub> 来玩玩w(>_<)
[11-28, 10:15] <hazardous> ( • ε • )
[11-28, 09:50] <yukkuri> ┓(。ヮ°)┏
[11-28, 09:48] <(⌐■_■)> ♡( ⌒o⌒)人(⌒-⌒ )v ♡ *wai
[11-28, 09:44] <hazardous> ( ・_ ・ )
[11-28, 09:26] <CrossRyuu> 8=====D~o~o~o *pew* *pew* *pew*
[11-28, 09:20] <CrossRyuu> ✳ the asshole
[11-28, 09:19] <CrossRyuu> ( ͡° ͜ʖ ͡°)
[11-28, 08:40] <drrrokiez> ( ͡° ͜ʖ ͡°)/
[11-28, 08:16] <WarrFork> ( ͡° ͜ʖ ͡°)
[11-28, 08:09] <vivan> ( ・_ ・ )
[11-28, 07:47] <tomokachan001> ( ・‿ ・)
[11-28, 07:33] <TerrificSubs> ( ͡° ͜ʖ ͡°)
[11-28, 06:59] <shaddrag> (・‿・)
[11-28, 06:49] <spotnya> ( ͡° ͜ʖ ͡°)
[11-28, 06:25] <hazardous> ( ͡° ͜ʖ ͡°)
[11-28, 06:09] <RinzImpulse> ( ͡° ͜ʖ ͡°)
[11-28, 05:19] <DJATOM> ( ͡° ͜ʖ ͡°)
[11-28, 04:22] <sarachikorita> Yeah. I remember looking over sub scripts they released in the late 90s.
[11-28, 04:05] <Rin2K> 90s and such?
[11-28, 03:23] <sarachikorita> Central Anime's been around for aeons and aeons.
[11-28, 02:43] <Rin2K> yup.
[11-28, 02:26] <vivan> CentralAnime is those guys that use eyecancerish yellow fonts in 2014?
[11-28, 02:18] <xell17> It's not so tough. You just need to know how to pronounce the "r" the German way and that the "ch" is pronounced like the h in "hue". Other than that it's easy.
[11-28, 02:17] <Rin2K> r u even?
[11-28, 02:14] <Artemix> Kircheis.
[11-28, 02:07] <SneakiestNEG> Ah voice actors. Good luck pronouncing "Kircheis" if you don't speak German!
[11-28, 02:03] <SneakiestNEG> Is CentralAnime still alive? They are the galactic heroes of fansubbing ;)
[11-28, 01:40] <Artemix> "She and her cat". Lol.
[11-28, 00:56] <SenketsuSubs> "Yukina Himeragi" Nice name... HAHAHAHA :-D I loved Strike the Blood!!! ;-)
[11-28, 00:54] <princenoctis> does anyone have DIAURA album - Triangle..can anyone upload this pleaseee?
[11-28, 00:37] <xell17> Here you go, Artemix:http://en.wikipedia.org/wiki/Category:Anime_with_original_screenplays
[11-28, 00:33] <Artemix> I was wondering, is there any anime that didn't originate in manga/games?, you know, 100% original fresh anime.
[11-27, 22:17] <[TRVE]> Spot-on, xell17.
[11-27, 21:46] <OneCrazyRussian> herkz is my only tsundere, b-b-baka!
[11-27, 21:43] <Artemix> TRVE is like the ultimate tsundere.
[11-27, 21:40] <OneCrazyRussian> >shit eaters arguing over which turd tastes the best >you just hold your nose and it's OK
[11-27, 21:18] <frostyon420> happy thanksgiving herkz. we love u anyway lol
[11-27, 21:13] <xell17> Everything is shit and we're all shit eaters arguing over which turd tastes the best. Am I right, TRVE?
[11-27, 20:24] <[TRVE]> So is "good" and "anime".
[11-27, 19:46] <Stinky Cheez> "Good" and"MMORPG" iun the same sentence is an oxymoron.
[11-27, 19:27] <Artemix> I only watched Sailor Moon dubbed here in my country when it was first released, no idea what was her voice back then. Same with DBZ.
[11-27, 19:19] <inukamitsukai> only Ragnarok online - only hardcore!
[11-27, 19:01] <Yukina Himeragi> Any good mmorpg game to try ?
[11-27, 17:53] <Rin2K> gib moni pl0x
[11-27, 17:44] <shaddrag> Wat
[11-27, 17:44] <NoobSubs> Saves time and moneys.
[11-27, 17:43] <NoobSubs> The concept of having voice actors is stupid. Anime should be voiceless. We have subs anyways.
[11-27, 16:49] <sarachikorita> In what language? The current VA in Japanese is the same VA she had in 1992 (when she was relatively new as a VA).
[11-27, 16:47] <Artemix> Why did they have to cast such awful voice actor for Sailor Moon... damn, it's almost worse then Goku's voice.
[11-27, 13:39] <KKIM> someboy knows ohys-raws website? i cannot find page at raws.ohys.net/tv/ :-(
[11-27, 12:58] <Squiggy> I'll finish STrick yes
[11-27, 11:53] <TerrificSubs> ( ͡° ͜ʖ ͡°)
[11-27, 11:34] <hazardous> 1412 < i wonder what it means. giant clocks are obelisks undercover :P
[11-27, 11:14] <qashairy> Is there any fansubs that would like to finish Sakura Trick BD's?
[11-27, 08:52] <Res> Any mods on right now, can u delete this comment. They're spoiling it
[11-27, 07:26] <sarachikorita> Ah, the remake of the first 1/4 of Detective Conan 219. =P
[11-27, 06:45] <MCR75> Don't know if this counts cause it was only one episode, but Magic Kaito 1412 had a giant clock.
[11-27, 06:32] <anikaxe> -_-
[11-27, 02:29] <Aomidori> Artemix, D-Grey man has a giant grandfather clock character, it was fuckin' weird.
[11-27, 02:29] <Aomidori> artemix: http://dgrayman.wikia.com/wiki/Miranda_Lotto
[11-27, 02:03] <Rin2K> dbz, zatch bell, doraemon. Pretty sure every animu that airs early in the morning.
[11-27, 02:00] <Artemix> What animes have giant clocks?, only FMA comes to mind.
[11-27, 01:18] <zaturama007> ME!ME!ME
[11-26, 23:53] <dilworks> plz share the drugs, I wanna some
[11-26, 23:53] <dilworks> > ME!ME!ME
[11-26, 23:37] <xell17> I agree wholeheartedly.
[11-26, 23:35] <shaddrag> An anime without a giant clock is an anime not worth watching.
[11-26, 23:04] <xell17> I like giant clocks all over the screen.
[11-26, 23:03] <Rin2K> thanks for BSB
[11-26, 22:30] <shaddrag> Hey guys, I heard you like wub wub #625902
[11-26, 22:09] <Rin2K> Isn't she?.
[11-26, 21:46] <Artemix> Shinichi!
[11-26, 21:26] <Senfu> That guy sounds German
[11-26, 21:01] <shaddrag> Die Antwoord is from my country ^^ Cool that you guys know of them.