All Categories  
AnimeAudioLiterature
Live ActionSoftwarePictures
Date / Seeders / Leechers / Downloads / Size / Name|Ascending / Descending
Browsing TSL's torrents (405)

<< <
1 2 3 4 5
> >>
Category DLSizeSELEDLsMsg
Non-English-translated Anime[Kyoto]Kenshin_Shin_Kyoto-Hen_Zenpen_Homura_no_Ori_[OVA][VOSTFR][HD 1280x720 x264 AAC].mp4DL600.8 MiB2018460
Non-English-translated Anime[Kyoto]_Hyouka_E03[VOSTFR][SD_848x480_XviD_MP3].aviDL191.8 MiB003310
Non-English-translated Anime[Kyoto]_One_Piece_548[VOSTFR][HD_1280x720_x264_AAC].mp4DL280.4 MiB1083660
Non-English-translated Anime[Kyoto]_Another_-_01_[VOSTFR][HD 1280x720 x264 AAC].mp4DL280.4 MiB106950
Non-English-translated Anime[Kyoto]_Another_-_02_[VOSTFR][SD 720x400 XviD Mp3].aviDL113.7 MiB103690
Non-English-translated Anime[Kyoto]_One_Piece_532[VOSTFR][HD_1280x720_x264_AAC].mp4DL280.1 MiB104550
Non-English-translated Anime[Kyoto]_Another_-_03_[VOSTFR][SD 720x400 XviD MP3].aviDL115.5 MiB104410
Non-English-translated Anime[Kyoto]_Another_-_04_[VOSTFR][SD 720x400 XviD MP3].aviDL125.4 MiB104520
Non-English-translated Anime[Kyoto]_Another_-_05_[VOSTFR][SD 720x400 XviD MP3].aviDL189.4 MiB103870
Non-English-translated Anime[Kyoto]_Another_-_06_[VOSTFR][SD 720x400 XviD MP3].aviDL159.8 MiB104350
Non-English-translated Anime[Kyoto]_Another_-_07_[VOSTFR][SD 720x400 XviD MP3].aviDL187.1 MiB103840
Non-English-translated Anime[Kyoto]_Another_-_08_[VOSTFR][SD 720x400 XviD MP3].aviDL181.1 MiB104060
Non-English-translated Anime[Kyoto]_Another_-_09_[VOSTFR][SD 720x400 XviD MP3].aviDL183.6 MiB104200
Non-English-translated Anime[Kyoto]_Another_-_10_[VOSTFR][SD 720x400 XviD MP3].aviDL204.7 MiB003240
Non-English-translated Anime[Kyoto]_Another_-_11_[VOSTFR][SD 720x400 XviD MP3].aviDL183.2 MiB003590
Non-English-translated Anime[Kyoto]_One_Piece_549[VOSTFR][HD_1280x720_x264_AAC].mp4DL280.6 MiB1099860
Non-English-translated Anime[Kyoto]_One_Piece_549[VOSTFR][SD_848x480_XviD_MP3].aviDL180.7 MiB1025930
Non-English-translated Anime[Kyoto]_One_Piece_550[VOSTFR][HD_1280x720_x264_AAC].mp4DL280.4 MiB1051080
Non-English-translated Anime[Kyoto]_Another_-_12_[VOSTFR][SD 720x400 XviD MP3].aviDL181.3 MiB103800
Non-English-translated Anime[Kyoto]_Another_-_00_[VOSTFR][HD 1280x720 x264 AAC].mp4DL280.5 MiB0019001
Non-English-translated Anime[Kyoto]_One_Piece_551[VOSTFR][SD_848x480_XviD_MP3].aviDL180.8 MiB1018630
Non-English-translated Anime[Kyoto]_One_Piece_551[VOSTFR][HD 1280x720 x264 AAC].mp4DL284.5 MiB1041500
Non-English-translated Anime[Kyoto]_One_Piece_552[VOSTFR][HD_1280x720_x264_AAC].mp4DL280.3 MiB1053701
Non-English-translated Anime[Kyoto]_One_Piece_552[VOSTFR][SD_848x480_XviD_MP3].aviDL181.2 MiB0023160
Non-English-translated Anime[Kyoto]_One_Piece_553[VOSTFR][HD 1280x720 x264 AAC].mp4DL280.6 MiB1042910
Non-English-translated Anime[Kyoto]_One_Piece_554[VOSTFR][HD 1280x720 x264 AAC].mp4DL280.4 MiB1022460
Non-English-translated Anime[Kyoto]_One_Piece_555[VOSTFR][HD 1280x720 x264 AAC].mp4DL280.4 MiB1031310
Non-English-translated Anime[Kyoto]_One_Piece_555[VOSTFR][SD_848x480_XviD_MP3].aviDL181.1 MiB1015430
Non-English-translated Anime[Kyoto]_One_Piece_556[VOSTFR][HD 1280x720 x264 AAC].mp4DL284.7 MiB1032880
Non-English-translated Anime[Kyoto]_One_Piece_556[VOSTFR][SD_848x480_XviD_MP3].aviDL182.5 MiB1017390
Non-English-translated Anime[Kyoto]_One_Piece_631[VOSTFR][HD 1280x720 AAC].mp4DL282.1 MiB1011910
Non-English-translated Anime[Kyoto]_One_Piece_632[VOSTFR][HD 1280x720 x264 AAC].mp4DL281.7 MiB1011580
Non-English-translated Anime[Kyoto]_One_Piece_633[VOSTFR][HD 1280x720 x264 AAC].mp4DL281.3 MiB2011700
Non-English-translated Anime[Kyoto]_One_Piece_633[VOSTFR][SD 848x480 x264 AAC].mp4DL160.4 MiB1010620
Non-English-translated Anime[Kyoto]_One_Piece_634[VOSTFR][SD 848x480 x264 AAC].mp4DL160 MiB109620
Non-English-translated Anime[Kyoto]_One_Piece_634[VOSTFR][HD 1280x720 x264 AAC].mp4DL280.4 MiB20228250
Non-English-translated Anime[Kyoto]_One_Piece_629[VOSTFR][SD 848x480 x264 AAC].mp4DL160 MiB109730
Non-English-translated Anime[Kyoto]_One_Piece_635[VOSTFR][SD 848x480 x264 AAC].mp4DL159.9 MiB1011610
Non-English-translated Anime[Kyoto]_One_Piece_635[VOSTFR][HD 1280x720 x264 AAC].mp4DL279.9 MiB3015470
Non-English-translated Anime[Kyoto]_One_Piece_636[VOSTFR][480p][7D08D0D0].mp4DL160 MiB108920
Non-English-translated Anime[Kyoto]_One_Piece_636[VOSTFR][720p][327EF9BB].mp4DL279.9 MiB409970
Non-English-translated Anime[kyoto]Fairy-Tail_2014_PV[VOSTFR][1080p][29792329].mp4DL39.4 MiB2030930
Non-English-translated Anime[Kyoto]_One_Piece_637[VOSTFR][480p][D31856BF].mp4DL160.1 MiB1011422
Non-English-translated Anime[Kyoto]_One_Piece_637[VOSTFR][720p][3DDB7635].mp4DL280 MiB9031391
Non-English-translated Anime[Kyoto]_One_Piece_638[VOSTFR][480p][41B485C8].mp4DL160.1 MiB1010900
Non-English-translated Anime[Kyoto]_One_Piece_638[VOSTFR][720p][D56FB9FD].mp4DL279.9 MiB8033605
Raw Anime[kyoto]One_Piece_638[CX_1440x1080_MPEG2_AAC].tsDL2.36 GiB009951
Non-English-translated Anime[kyoto]_Hyouka_E15[VOSTFR][480p][66154ED3].mp4DL160.1 MiB005220
Non-English-translated Anime[kyoto]_Hyouka_E16[VOSTFR][720p][BC5D8D0B].mp4DL280.2 MiB004830
Non-English-translated Anime[Kyoto]_One_Piece_639[VOSTFR][10Bit][720p][C79C27F4].mp4DL280.3 MiB3010650
Non-English-translated Anime[Kyoto]_One_Piece_639[VOSTFR][480p][B5CB7216].mp4DL160 MiB1010490
Non-English-translated Anime[Kyoto] Fairy Tail - 176 [VOSTFR] [D27C340E].mp4DL238.9 MiB1013160
Non-English-translated Anime[Kyoto] Fairy Tail - 176 [VOSTFR] [83FEFDF6].mp4DL320.8 MiB6013340
Non-English-translated Anime[Kyoto]_One_Piece_639[VOSTFR][8Bit][720p][64FEC09A].mp4DL326 MiB0011990
Non-English-translated Anime[Kyoto] Captain Earth - 01 [VOSTFR] [5FBCFE55].mkvDL311 MiB107640
Non-English-translated Anime[Kyoto] Captain Earth - 01 [VOSTFR] [4ED2A7EF].mp4DL294.3 MiB309452
Non-English-translated Anime[Kyoto] Fairy Tail - 177 [VOSTFR] [34FE1130].mp4DL366.8 MiB2012010
Non-English-translated Anime[Kyoto] Fairy Tail - 177 [VOSTFR] [48C1EE04].mp4DL343.5 MiB2012730
Non-English-translated Anime[Kyoto]_One_Piece_640[VOSTFR][8Bit][720p][283AB3B5].mp4DL453.8 MiB1011990
Non-English-translated Anime[Kyoto]_One_Piece_640[VOSTFR][10Bit][720p][80183AE3].mp4DL392.7 MiB2013280
Non-English-translated Anime[Kyoto] Captain Earth - 02 [VOSTFR] [5647A090].mkvDL298.4 MiB107002
Non-English-translated Anime[Kyoto] Fairy Tail - 178 [VOSTFR] [2885142B].mp4DL278 MiB4014380
Non-English-translated Anime[Kyoto] Fairy Tail - 178 [VOSTFR] [255CAE23].mp4DL264.6 MiB5017720
Non-English-translated Anime[Kyoto]_One_Piece_641[VOSTFR][8Bit][720p][BE83F7A6].mp4DL312.8 MiB2014620
Non-English-translated Anime[Kyoto] Captain Earth - 03 [VOSTFR] [B057FEDB].mkvDL293.7 MiB106790
Non-English-translated Anime[Kyoto]_Mushishi-Zoku-Shou_01_[VOSTFR][720p][F867EE30].mkvDL238.4 MiB307380
Non-English-translated Anime[Kyoto]_Mushishi-Zoku-Shou_01_[VOSTFR][720p][4E047117].mp4DL190.6 MiB107210
Non-English-translated Anime[Kyoto]_One_Piece_642[VOSTFR][8Bit][720p][A7EC6752].mp4DL399 MiB209580
Non-English-translated Anime[Kyoto]_One_Piece_642[VOSTFR][10Bit][720p][E6568583].mp4DL369.4 MiB1010790
Non-English-translated Anime[Kyoto] Fairy Tail - 179 [VOSTFR] [A5A2A6C].mp4DL289.1 MiB4013960
Non-English-translated Anime[Kyoto] Fairy Tail - 179 [VOSTFR] [F55900AF].mp4DL357 MiB4016370
Non-English-translated Anime[Kyoto] Captain Earth - 04 [VOSTFR] [3902B240].mkvDL314.7 MiB105460
Non-English-translated Anime[Kyoto] Captain Earth - 04 [VOSTFR] [B76904A8].mp4DL323.9 MiB108290
Non-English-translated Anime[Kyoto] Fairy Tail - 180 [VOSTFR] [CCDA7865].mkvDL292.1 MiB3014260
Non-English-translated Anime[Kyoto] Fairy Tail - 180 [VOSTFR] [7EB59171].mp4DL311.1 MiB1014710
Non-English-translated Anime[Kyoto]_One_Piece_643_[VOSTFR][720p][D7BCDCF7].mkvDL309.9 MiB1010740
Non-English-translated Anime[Kyoto]_One_Piece_643_[VOSTFR][720p][0E86B7A3].mp4DL329.2 MiB2012690
Non-English-translated Anime[Kyoto] Captain Earth - 05 [VOSTFR] [720D3259].mp4DL189.6 MiB107140
Non-English-translated Anime[Kyoto]_Mushishi-Zoku-Shou_02_[VOSTFR][720p][86AC230D].mkvDL229.3 MiB108990
Non-English-translated Anime[Kyoto]_Mushishi-Zoku-Shou_03_[VOSTFR][720p][2C42A158].mkvDL382.9 MiB409080
Non-English-translated Anime[Kyoto]_Mushishi-Zoku-Shou_04_[VOSTFR][720p][257A1DB3].mkvDL229.7 MiB108110
Non-English-translated Anime[Kyoto] Fairy Tail - 181 [VOSTFR] [E22AAE2C].mkvDL273.9 MiB3012350
Non-English-translated Anime[Kyoto] Fairy Tail - 181 [VOSTFR] [1F078A53].mp4DL297 MiB5017360
Non-English-translated Anime[Kyoto]_One_Piece_644_[VOSTFR][720p][C13D29E2].mkvDL336.3 MiB1010470
Non-English-translated Anime[Kyoto]_One_Piece_644_[VOSTFR][720p][5597309F].mp4DL338.8 MiB3011650
Non-English-translated Anime[Kyoto]_Mushishi-Zoku-Shou_05_[VOSTFR][720p][B7FB3E46].mkvDL269.7 MiB305810
Non-English-translated Anime[Kyoto]_Mushishi-Zoku-Shou_02_[VOSTFR][720p][57C2C070].mp4DL218.1 MiB107350
Non-English-translated Anime[Kyoto]_Mushishi-Zoku-Shou_03_[VOSTFR][720p][2DD7295B].mp4DL288.5 MiB206580
Non-English-translated Anime[Kyoto]_Mushishi-Zoku-Shou_04_[VOSTFR][720p][37355BF1].mp4DL212.8 MiB206830
Non-English-translated Anime[Kyoto]_Mushishi-Zoku-Shou_05_[VOSTFR][720p][752DA1C0].mp4DL260.8 MiB106330
Non-English-translated Anime[Kyoto] Captain Earth - 06 [VOSTFR] [552C2A2B].mp4DL286.4 MiB108370
Non-English-translated Anime[Kyoto] Fairy Tail - 182 [VOSTFR] [D4D13071].mkvDL331.4 MiB6017321
Non-English-translated Anime[Kyoto] Fairy Tail - 182 [VOSTFR] [51434F09].mp4DL349.2 MiB8018730
Non-English-translated Anime[Kyoto]_One_Piece_645_[VOSTFR][720p][BF7448EB].mkvDL437.6 MiB2010500
Non-English-translated Anime[Kyoto]_One_Piece_645_[VOSTFR][720p][1394B672].mp4DL418 MiB2012680
Non-English-translated Anime[Kyoto] Fairy Tail - 183 [VOSTFR] [94793EFD].mkvDL363.8 MiB2014980
Non-English-translated Anime[Kyoto] Fairy Tail - 183 [VOSTFR] [3222FEAC].mp4DL372.4 MiB6024530
Non-English-translated Anime[Kyoto]_Mushishi-Zoku-Shou_06_[VOSTFR][720p][BECBF76D].mkvDL229.2 MiB305970
Non-English-translated Anime[Kyoto]_One_Piece_646_[VOSTFR][720p][A4F2583C].mkvDL380.8 MiB1011360
Non-English-translated Anime[Kyoto]_One_Piece_646_[VOSTFR][720p][133F9B8C].mp4DL392.5 MiB1014960
<< <
1 2 3 4 5
> >>
You need to be logged in to use the chatbox.
[Omnicat] <Nyaa> We will of course be playing Star Citizen. If you have a game package, you can join our subversion efforts right here. See you in the 'verse!
[10-21, 11:30] <paulo27ms> >stop helping people by telling them to get a better player!
[10-21, 10:44] <shinjix7> VLC is a good video player. But like any program, it has bugs that needs to be fixed.
[10-21, 09:54] <[TRVE]> Last time I used VLC was when the DivX player was still a thing. Haven't used it since then and don't miss it.
[10-21, 09:50] <hazardous> and this happens on default setting
[10-21, 09:48] <hazardous> i used to use vlc b4, thing is during action scenes picture always breaks into blocks of pixels not to mention picture is always slightly blurred on VLC Video Lala Crap /.
[10-21, 09:03] <shaddrag> Shit, I'm sorry.
[10-21, 09:01] <MisterDonut> they did
[10-21, 08:50] <shaddrag> I swear you guys go on like VLC killed your dog or something. If you don't like it, fine, don't use it. But there's no need to have so much hate for something.
[10-21, 08:48] <sarachikorita> VLC is a f'n joke.
[10-21, 08:44] <shaddrag> I just can't get over me upgrading from my toaster, following every single step on the Nyaa playback guide perfectly and then watching something and seeing little to no difference...I was like, are you kidding me.
[10-21, 08:42] <Dat Size> There are, if you use XySubFilter or even xy-VSFilter.
[10-21, 08:34] <shaddrag> I would watch with MPC more if there was a way to render the subtitles in the resolution you are watching, not what the video's resolution is, like what VLC does. I mean, I haven't played around much or know a lot about all them complicated filters and codecs, but it doesn't do it default like VLC does and that's why I prefer actually watching things on VLC. I don't get why having clear subtitles is a bad thing? Sure, certain typesetting will be off because it's made to match the video's res, but for general subtitles I'm used to and like the clear and sharp ones VLC outputs, but hey, that's just me.
[10-21, 06:32] <shimada_m> no need to rush. Take your time.
[10-21, 06:08] <Samo8412> No worries, I'm working on a better translation of Tamako Love Story now.
[10-21, 05:42] <iceblinkjosh> give me my Tamako Love Story now....and thanks
[10-21, 05:10] <hazardous> just use the MPC's good ol' overlay mixer with ffdshow when it comes to low cpu toaster :p
[10-21, 04:55] <HerbalNekoTea> The good think for my toaster's with VLC, i can disable the video hardware acceleration for low cpu bleached color
[10-21, 04:50] <NoobSubs> VLC and its creators need to die.
[10-21, 04:49] <Abunja> no need to, HNT. those two work fine and completely understandable.
[10-21, 04:43] <HerbalNekoTea> using those setting with that combo * Damn, i was too much pressed to switch my sentence...
[10-21, 04:42] <HerbalNekoTea> For those using the MPC+MadVR+Something filter, i lagged so much with my toaster i could not think about the Jinsei sub from FFF which crash my VLC and Android Tab. Thank to FFF to put a light second track sub.
[10-21, 04:30] <Adhiesc> @Abunja Oh, so it is bbcodes.. thanks.. I've just read the manual again in search of it and found the bbcodes. :D
[10-21, 04:25] <Abunja> bbcodes work here, adhiesc. this is equal to [ i ] t h i s [ / i ], without the spaces.
[10-21, 04:22] <Adhiesc> @Stinky Cheez Thanks for you advices.. It helps better than someone who only said "it sucks" or whatsoever.. :D By the way, how did you type an italic word here?
[10-21, 04:20] <Abunja> *know, instead of choose. sry
[10-21, 04:18] <Abunja> there's mostly no problem on playback if you're watching releases from HS. anything else can be covered by CCCP on some exceptions. the last time i used CCCP is when i experience lagging on ITW's Noucome. basically, you don't need to tweak too much if you choose which file to play.
[10-21, 04:16] <Stinky Cheez> Yes, ENglish and Japanese grammar are not very close. It's also an issue, that Japanese uses fewer words (and generally, no tenses) than English to say the same thing. I think you could use a lot of help with "localization".
[10-21, 04:14] <Adhiesc> Oh, so that's the problem.. Thanks.. -,-a I've realized it's pretty bad for a subtitle to match the structure of japanese conversation.. Now I think, I am more fluence in japanese than english, I thought my english was better before.. -,-a Thanks again.. I'll get better the next time I try. :D
[10-21, 04:12] <Stinky Cheez> You might want to get a friend who's more fluent in English and run the subs past him/her, if you can get anyone to help.
[10-21, 04:08] <MCR75> @Stinky Cheez Wow, thank you for all that useful info. I will put it into use!
[10-21, 04:05] <Stinky Cheez> There's many different ways to say the same thing, of course, but the point is the flow of the sentences.
[10-21, 04:04] <rizenfrmtheashes> As much as I want to watch it tonight, I'll wait till better subs come out.
[10-21, 04:03] <Stinky Cheez> As an example, what you typed below, Ahiesc, should have been more along the lines of, "Are my subs that horrible on Tamako Love story (yesterday)? Can anyone point out what's so bad about them?"
[10-21, 04:02] <rizenfrmtheashes> @adhlsec It's just your grammar and sentence structure are pretty off from conversational english. It's pretty easy to tell.
[10-21, 04:01] <herkz> no, the problem is the english grammar is seriously awful. like every line has something wrong with it.
[10-21, 04:00] <Adhiesc> @Stinky Cheez I'm sure I've checked every sentences so that no typing error, and I've tried to synchronize the subs with what is really said at the time. -,-b Well, it's one of my weakness to choose the right word. Or is it bad to just focus on synchronizing it? Well thanks for the answer by the way.
[10-21, 03:48] <Stinky Cheez> *awkwardness
[10-21, 03:46] <Stinky Cheez> Occasional grammar flubs and awkeardness isn't a problem, but if ALL your subs are like what you just typed, they'll cause brain damage and epileptic seizures after long exposure =p .
[10-21, 03:42] <Stinky Cheez> Adhiesc, if that sentence is representative of your English skills, yes, they're that horrible o.O' ... Remember, you need fluency in BOTH languages for it to go well.
[10-21, 03:42] <xell17> You couldn't even formulate these 2 questions properly.
[10-21, 03:40] <Stinky Cheez> A lot of people recommend PotPLayer, as well, but I haven't bothered with it. I also don't bother with madVR and etc.; it's just too much effort for a quality difference that - as you note, MCR75 - can be difficult to perceive, and can be a significant load on a weaker CPU. MPC-HC plays every video file I care to throw at it and doesn't have VLC's absolutely SHITTY interface. VLC is also still an ongoing bugfest), and its scaling algorithms are... Well, let me put it this way, I can't easily see the madVR improvement, but I can see where VLC fucks shit right up. Make sense?
[10-21, 03:39] <Adhiesc> Is my subs are that horrible? (On Tamako Love Story, yesterday) -,-a Can anyone point where is the horrible side?
[10-21, 03:36] <Stinky Cheez> MPC-HC + madVR and etc. IS more CPU-intensive, yes, but you also don't have to use all that with MPC-HC, which is still superior (by far) to VLC. The only area where VLC shines is playing broken/unfinished files (when previewing videos from eMule, say). Both CCCP and K-Lite are good codec packs; CCCP is more specific to what you'd want for anime watching, while K-Lite is MUCH more general (can be more useful, but also has a lot of stuff you may not ever need).
[10-21, 03:27] <Abunja> this site doesn't recommend the use of VLC, or rather, prefer the use of MPC-HC as player. your call, MCR75. i use MPC-HC+madVR+xy-SubFilter and never had a problem (except on some parts of a show with heavy typesetting, e.g. Kaylith's zankyou no terror episode 5)
[10-21, 03:20] <MCR75> Never heard of klite before, what advantages does it have?
[10-21, 03:04] <Faggosaurus> but i prefer vlc + klite
[10-21, 03:03] <Faggosaurus> yes
[10-21, 02:59] <herkz> ...
[10-21, 02:59] <MCR75> Does that mean that VCL+CCCP is better or just faster?
[10-21, 02:55] <xell17> CCCP*
[10-21, 02:55] <xell17> >VLC+CCP
[10-21, 02:53] <MCR75> I have been trying to use MPC-HC+madVR+xy-VSFilter and its been much choppier than VLC+CCCP, and the quality increase is negligible. Is the problem in how I installed it or is the MPC thingy just more resource heavy?
[10-21, 02:39] <penguin-fever> ~Seid ihr das Essen? Nein, wir sind der J├Ąger!~
[10-21, 02:37] <penguin-fever> What are you talking about? It's an awesome song. I can't get it out of my head.
[10-21, 01:58] <kill_la_kill> @Senzura: alrady one in other site link this to me (SiM - Silence iz mine) and tnx to you anyway:D
[10-21, 01:57] <Senzura> either way its garbage why would you want it?
[10-21, 01:56] <Senzura> single isn't out yet
[10-21, 01:55] <Senzura> performer is named SiM
[10-21, 01:38] <kill_la_kill> Shingeki no Bahamut OP, were can download album or who the singer?
[10-21, 01:33] <Groom> @Abunja: i think Gintama good chose tnx d(o_-)b
[10-21, 01:10] <Abunja> It's not even magic, Mr. Nyaa. Means that they aren't smart (or rich) enough to have a "smart" TV.
[10-21, 00:39] <fibre> Am I expecting additional black circles around the karaoke lyrics or what?
[10-21, 00:33] <HerbalNekoTea> @FourChannel Too late, but you missed nothing but shitsub.
[10-21, 00:32] <Nyaa> My "smart" TV does MKV via HDMI. It's like magic.
[10-21, 00:22] <Prazision> 't say i'm surprised, tbh
[10-21, 00:21] <Prazision> can
[10-21, 00:21] <Prazision> >trve >having shit taste in music
[10-21, 00:20] <Abunja> @Groom, dragon ball, detective conan, one piece, gintama, naruto. anything i missed?
[10-21, 00:19] <NoobSubs> Lmao!
[10-21, 00:13] <crf> Thank god NoobSubs does re-encodes. I don't want anyone being exposed to quality.
[10-21, 00:10] <Groom> prefer anime to watch (old) more then 50 episode ?
[10-21, 00:01] <SneakiestNEG> Deadfish clearly names their source of the subs. If it comes from Commie they say it. They are not passing ither people work as their own AFAIK.
[10-20, 23:58] <SneakiestNEG> Yellow subtitles are the worst. I saw them a lot with dvd rips of old shows. Deadfish is great for smart tv since those don't do MKV. Deadfish uses Commie fansubs a lot.
[10-20, 23:50] <Artemix> I thought Gintama was the only anime that featured profanity in their songs.
[10-20, 23:39] <NoobSubs> Thank god Commie censored the OP lyrics for episode 04 of TERRA FORMARS. I don't want children being exposed to such offensive language.
[10-20, 23:20] <Groom> after watch Akame ga Kill - Log Horizon - Sword Art Online... end of life +_+' gloomy also
[10-20, 23:07] <FourChannel> Anyone know where I can torrent Tamako Love Story (Tamako Markets movie) at?
[10-20, 22:39] <[TRVE]> More like musical sleeping pill.
[10-20, 22:20] <jofs> #drunkassfuck
[10-20, 21:54] <junh1024> repair as in ...?
[10-20, 21:53] <shaddrag> Chibi specials FTW
[10-20, 21:38] <cyatek> just the first
[10-20, 21:37] <Artemix> Are AOT OVAs worth watching?.
[10-20, 21:32] <shaddrag> Boku no Pico
[10-20, 21:24] <HerbalNekoTea> Anyone know how to repair a m4a audio track ?
[10-20, 20:46] <shaddrag> Sorry NoobSubs, maybe next time ^^
[10-20, 20:45] <NoobSubs> nvm then.
[10-20, 20:41] <shaddrag> OVA 2 is only coming in February 2015.
[10-20, 20:36] <kill_la_kill> were can found Nisekoi OVA "2" i just found first episode ?
[10-20, 19:54] <shaddrag> Cadbury Top Kek
[10-20, 19:49] <Senfu> top kek
[10-20, 19:44] <MisterDonut> kek
[10-20, 19:37] <NoobSubs> Does anyone need help seeding? I can temporarily help.
[10-20, 19:36] <shaddrag> And she does Gohan amd Goten's voices, as well as Bardock. She got skills.
[10-20, 19:35] <sarachikorita> His VA's 77 and still voicing him, screams and all.
[10-20, 19:30] <Artemix> The only thing I hate about DBZ with Japanese voices is Goku's voice.. he is like 20+ and speaks like if he is 5.
[10-20, 19:19] <shaddrag> Nope, it was just after I released my v1 of it because I couldn't wait for EveTaku who is only just getting started on it now.
[10-20, 19:17] <webtax> i think there were only raws here when they posted it, i'll keep an eye on the next one
[10-20, 19:02] <shaddrag> Well yeah, they got the Nisekoi OAD subs from here too.