All Categories  
AnimeAudioLiterature
Live ActionSoftwarePictures
Date / Seeders / Leechers / Downloads / Size / Name|Ascending / Descending
Browsing Esper's torrents (121)

<< <
1 2
> >>
Category DLSizeSELEDLsMsg
English-translated LiteratureDenkigai no Honyasan v1c1DL17.3 MiB10177110
English-translated LiteratureSketchbook v8c104-105DL4.5 MiB30160110
English-translated LiteratureSketchbook v8c102-103DL5.3 MiB30149000
English-translated LiteratureSketchbook v8c106-107DL5.3 MiB40137560
English-translated LiteratureSukumi's! v1c5-8DL1.7 MiB10126810
English-translated LiteratureSukumi's! v1c1-4DL1.6 MiB1095710
English-translated LiteratureSketchbook v8c108-109DL4.6 MiB0193971
English-translated LiteratureAi Kora (Love & Collage) CompleteDL605.5 MiB1027732
English-translated LiteratureSketchbook v5c71DL3.1 MiB0124270
English-translated Literature[Keiichi Arai] Nichijou Volume 1 (Musashi Quality)DL49.6 MiB1022150
English-translated LiteratureSketchbook v8c110-111DL4.6 MiB4021280
English-translated LiteratureLove and Collage v08c77DL5 MiB0020680
English-translated LiteratureLooking is Forbidden [Musashi]DL7.4 MiB0120140
English-translated LiteratureSketchbook v8c114-116DL14 MiB5018980
English-translated LiteratureAi Kora v10c98DL4.3 MiB0018470
English-translated LiteratureTo Love Ru v01c05 Uncensored [Musashi]DL5.2 MiB0117500
English-translated LiteratureTo Love Ru v01c04 Uncensored [Musashi]DL5 MiB0115630
English-translated LiteratureToradora! v02c15 LQ [Musashi]DL3 MiB0115280
English-translated LiteratureAi Kora v08c80DL5.2 MiB0014910
English-translated LiteratureAi Kora v08c78DL4.8 MiB0014880
English-translated LiteratureAi Kora v10c91DL6.1 MiB0014310
English-translated LiteratureAi Kora v10c92DL4.5 MiB0014070
English-translated LiteratureAi Kora v08c79DL4.5 MiB0013910
English-translated LiteratureSketchbook v8c112&113DL5 MiB4013730
English-translated LiteratureToradora! v03c16 LQ [Musashi]DL4.5 MiB0113540
English-translated LiteratureTo Love Ru v01c07 Uncensored [Hazukashi&Musashi]DL9.3 MiB0113340
English-translated LiteratureTo Love Ru v01c06 Uncensored [Hazukashi&Musashi]DL4.5 MiB0113110
English-translated LiteratureAi Kora v9c88DL5 MiB0112910
English-translated LiteratureToradora! v02c14.5DL3.9 MiB0112500
English-translated LiteratureAi Kora v9c89DL5.4 MiB0012250
English-translated LiteratureAi Kora v9c90DL5.5 MiB0011900
English-translated LiteratureAi Kora v9c82DL4.6 MiB0011570
English-translated LiteratureAi Kora v9c81DL6.6 MiB0111110
English-translated LiteratureToradora! v03c17 LQ [Musashi]DL5.1 MiB0111080
English-translated LiteratureAi Kora v10c93DL5 MiB0010550
English-translated LiteratureAi Kora v10c94DL4.4 MiB0110430
English-translated LiteratureSukumi's! v1c17-20DL1.7 MiB1010421
English-translated LiteratureAi Kora v9c83DL4.8 MiB0110400
English-translated LiteratureAi Kora v10c96DL4.6 MiB0010260
English-translated LiteratureAi Kora v9c87DL4.4 MiB0010240
English-translated LiteratureAi Kora v9c86DL4.9 MiB0110030
English-translated LiteratureAi Kora v9c84DL4.8 MiB0110010
English-translated LiteratureAi Kora v9c85DL4.4 MiB019680
English-translated Literature[Kojima Akira] Wa! vol01 (Hiyoko no Gao & Musashi Quality)DL68.9 MiB009340
English-translated LiteratureSukumi's! v1c13-16DL1.5 MiB108870
English-translated LiteratureToradora! v03c18 LQ [Musashi]DL4.4 MiB018440
English-translated LiteratureAi Kora v10c95DL4.6 MiB008410
English-translated LiteratureSketchbook v9c117-119DL10.2 MiB307720
English-translated LiteratureToradora! v03c19 LQ [Musashi]DL2.8 MiB017550
English-translated LiteratureNichijou v1c6DL2.3 MiB016540
English-translated LiteratureAi Kora v10c97v2DL4.3 MiB006140
English-translated LiteratureSketchbook v5c63&64DL2.6 MiB015720
English-translated LiteratureSketchbook v3c39&40DL2.1 MiB005590
English-translated LiteratureSukumi's! v1c9-12DL1.8 MiB205480
English-translated LiteratureSketchbook v3c41&42DL2 MiB005350
English-translated LiteratureSketchbook v4c51&52DL1.7 MiB005340
English-translated LiteratureSketchbook v3c37&38DL2.1 MiB005340
English-translated LiteratureSketchbook v4c57&58DL2.2 MiB005330
English-translated LiteratureSketchbook v4c53&54DL1.8 MiB005320
English-translated LiteratureSketchbook v4c47&48DL1.9 MiB005280
English-translated LiteratureNichijou v02c22DL1016.1 KiB205260
English-translated LiteratureSketchbook v5c61&62DL4.8 MiB005250
English-translated LiteratureSketchbook v3c43&44DL2.1 MiB015250
English-translated LiteratureSketchbook v4c49&50DL1.7 MiB005240
English-translated LiteratureHayate the Combat Butler v09c87 v2DL6.2 MiB005220
English-translated LiteratureSketchbook v4c59&60DL2.1 MiB005150
English-translated LiteratureSketchbook v3c31&32DL2 MiB015150
English-translated LiteratureSketchbook v4c55&56DL2 MiB005140
English-translated LiteratureSketchbook v3c35&36DL2.1 MiB005140
English-translated LiteratureNichijou v02c25-29DL8.9 MiB105110
English-translated LiteratureSketchbook v4c45&46DL3.4 MiB005060
English-translated LiteratureSketchbook v3c33&34DL2.1 MiB015040
English-translated LiteratureNichijou v02c30-32DL7.4 MiB105000
English-translated LiteratureNichijou v02c23-24DL3.8 MiB104990
English-translated LiteratureNichijou v02c21DL2 MiB204960
English-translated LiteratureNichijou v1c2-3DL3.7 MiB014960
English-translated LiteratureNichijou v02c33-34DL7.3 MiB304890
English-translated LiteratureNichijou v02c19-20DL5.7 MiB204850
English-translated LiteratureSketchbook v5c65&66DL2.4 MiB014540
English-translated LiteratureSketchbook v5c67&68DL2.6 MiB014530
English-translated LiteratureHayate the Combat Butler v09c87DL6.2 MiB014420
English-translated LiteratureSketchbook v5c69DL3.2 MiB014380
English-translated LiteratureNichijou v1c4-5DL3.2 MiB014230
English-translated LiteratureSketchbook v5c70DL5.2 MiB014230
English-translated LiteratureSketchbook v7c101DL12.7 MiB203920
English-translated LiteratureSketchbook v6c72&73DL8.8 MiB013750
English-translated LiteratureSketchbook v7c100DL7.5 MiB113670
English-translated LiteratureSketchbook v6c74DL6.4 MiB013520
English-translated LiteratureSketchbook v6c79DL5.4 MiB003510
English-translated LiteratureSketchbook v7c86DL19.1 MiB103410
English-translated LiteratureSketchbook v6c82DL5.6 MiB103410
English-translated LiteratureSketchbook v6c77DL4 MiB103400
English-translated LiteratureWa! v1vc1DL12.1 MiB003400
English-translated LiteratureSketchbook v6c83DL6 MiB003370
English-translated LiteratureSketchbook v7c92DL7.9 MiB103320
English-translated LiteratureSketchbook v6c75&76DL6.5 MiB013320
English-translated LiteratureSketchbook v7c97DL9.1 MiB003310
English-translated LiteratureSketchbook v6c85DL16.2 MiB103300
English-translated LiteratureSketchbook v6c84DL5.5 MiB003270
English-translated LiteratureSketchbook v6c81DL5 MiB003250
<< <
1 2
> >>
You need to be logged in to use the chatbox.
[Omnicat] <Nyaa> We will of course be playing Star Citizen. If you have a game package, you can join our subversion efforts right here. See you in the 'verse!
[11-28, 10:29] <Blusub> 来玩玩w(>_<)
[11-28, 10:15] <hazardous> ( • ε • )
[11-28, 09:50] <yukkuri> ┓(。ヮ°)┏
[11-28, 09:48] <(⌐■_■)> ♡( ⌒o⌒)人(⌒-⌒ )v ♡ *wai
[11-28, 09:44] <hazardous> ( ・_ ・ )
[11-28, 09:26] <CrossRyuu> 8=====D~o~o~o *pew* *pew* *pew*
[11-28, 09:20] <CrossRyuu> ✳ the asshole
[11-28, 09:19] <CrossRyuu> ( ͡° ͜ʖ ͡°)
[11-28, 08:40] <drrrokiez> ( ͡° ͜ʖ ͡°)/
[11-28, 08:16] <WarrFork> ( ͡° ͜ʖ ͡°)
[11-28, 08:09] <vivan> ( ・_ ・ )
[11-28, 07:47] <tomokachan001> ( ・‿ ・)
[11-28, 07:33] <TerrificSubs> ( ͡° ͜ʖ ͡°)
[11-28, 06:59] <shaddrag> (・‿・)
[11-28, 06:49] <spotnya> ( ͡° ͜ʖ ͡°)
[11-28, 06:25] <hazardous> ( ͡° ͜ʖ ͡°)
[11-28, 06:09] <RinzImpulse> ( ͡° ͜ʖ ͡°)
[11-28, 05:19] <DJATOM> ( ͡° ͜ʖ ͡°)
[11-28, 04:22] <sarachikorita> Yeah. I remember looking over sub scripts they released in the late 90s.
[11-28, 04:05] <Rin2K> 90s and such?
[11-28, 03:23] <sarachikorita> Central Anime's been around for aeons and aeons.
[11-28, 02:43] <Rin2K> yup.
[11-28, 02:26] <vivan> CentralAnime is those guys that use eyecancerish yellow fonts in 2014?
[11-28, 02:18] <xell17> It's not so tough. You just need to know how to pronounce the "r" the German way and that the "ch" is pronounced like the h in "hue". Other than that it's easy.
[11-28, 02:17] <Rin2K> r u even?
[11-28, 02:14] <Artemix> Kircheis.
[11-28, 02:07] <SneakiestNEG> Ah voice actors. Good luck pronouncing "Kircheis" if you don't speak German!
[11-28, 02:03] <SneakiestNEG> Is CentralAnime still alive? They are the galactic heroes of fansubbing ;)
[11-28, 01:40] <Artemix> "She and her cat". Lol.
[11-28, 00:56] <SenketsuSubs> "Yukina Himeragi" Nice name... HAHAHAHA :-D I loved Strike the Blood!!! ;-)
[11-28, 00:54] <princenoctis> does anyone have DIAURA album - Triangle..can anyone upload this pleaseee?
[11-28, 00:37] <xell17> Here you go, Artemix:http://en.wikipedia.org/wiki/Category:Anime_with_original_screenplays
[11-28, 00:33] <Artemix> I was wondering, is there any anime that didn't originate in manga/games?, you know, 100% original fresh anime.
[11-27, 22:17] <[TRVE]> Spot-on, xell17.
[11-27, 21:46] <OneCrazyRussian> herkz is my only tsundere, b-b-baka!
[11-27, 21:43] <Artemix> TRVE is like the ultimate tsundere.
[11-27, 21:40] <OneCrazyRussian> >shit eaters arguing over which turd tastes the best >you just hold your nose and it's OK
[11-27, 21:18] <frostyon420> happy thanksgiving herkz. we love u anyway lol
[11-27, 21:13] <xell17> Everything is shit and we're all shit eaters arguing over which turd tastes the best. Am I right, TRVE?
[11-27, 20:24] <[TRVE]> So is "good" and "anime".
[11-27, 19:46] <Stinky Cheez> "Good" and"MMORPG" iun the same sentence is an oxymoron.
[11-27, 19:27] <Artemix> I only watched Sailor Moon dubbed here in my country when it was first released, no idea what was her voice back then. Same with DBZ.
[11-27, 19:19] <inukamitsukai> only Ragnarok online - only hardcore!
[11-27, 19:01] <Yukina Himeragi> Any good mmorpg game to try ?
[11-27, 17:53] <Rin2K> gib moni pl0x
[11-27, 17:44] <shaddrag> Wat
[11-27, 17:44] <NoobSubs> Saves time and moneys.
[11-27, 17:43] <NoobSubs> The concept of having voice actors is stupid. Anime should be voiceless. We have subs anyways.
[11-27, 16:49] <sarachikorita> In what language? The current VA in Japanese is the same VA she had in 1992 (when she was relatively new as a VA).
[11-27, 16:47] <Artemix> Why did they have to cast such awful voice actor for Sailor Moon... damn, it's almost worse then Goku's voice.
[11-27, 13:39] <KKIM> someboy knows ohys-raws website? i cannot find page at raws.ohys.net/tv/ :-(
[11-27, 12:58] <Squiggy> I'll finish STrick yes
[11-27, 11:53] <TerrificSubs> ( ͡° ͜ʖ ͡°)
[11-27, 11:34] <hazardous> 1412 < i wonder what it means. giant clocks are obelisks undercover :P
[11-27, 11:14] <qashairy> Is there any fansubs that would like to finish Sakura Trick BD's?
[11-27, 08:52] <Res> Any mods on right now, can u delete this comment. They're spoiling it
[11-27, 07:26] <sarachikorita> Ah, the remake of the first 1/4 of Detective Conan 219. =P
[11-27, 06:45] <MCR75> Don't know if this counts cause it was only one episode, but Magic Kaito 1412 had a giant clock.
[11-27, 06:32] <anikaxe> -_-
[11-27, 02:29] <Aomidori> Artemix, D-Grey man has a giant grandfather clock character, it was fuckin' weird.
[11-27, 02:29] <Aomidori> artemix: http://dgrayman.wikia.com/wiki/Miranda_Lotto
[11-27, 02:03] <Rin2K> dbz, zatch bell, doraemon. Pretty sure every animu that airs early in the morning.
[11-27, 02:00] <Artemix> What animes have giant clocks?, only FMA comes to mind.
[11-27, 01:18] <zaturama007> ME!ME!ME
[11-26, 23:53] <dilworks> plz share the drugs, I wanna some
[11-26, 23:53] <dilworks> > ME!ME!ME
[11-26, 23:37] <xell17> I agree wholeheartedly.
[11-26, 23:35] <shaddrag> An anime without a giant clock is an anime not worth watching.
[11-26, 23:04] <xell17> I like giant clocks all over the screen.
[11-26, 23:03] <Rin2K> thanks for BSB
[11-26, 22:30] <shaddrag> Hey guys, I heard you like wub wub #625902
[11-26, 22:09] <Rin2K> Isn't she?.
[11-26, 21:46] <Artemix> Shinichi!
[11-26, 21:26] <Senfu> That guy sounds German
[11-26, 21:01] <shaddrag> Die Antwoord is from my country ^^ Cool that you guys know of them.
[11-26, 21:00] <xell17> he means this song http://niceme.me/
[11-26, 20:49] <Rin2K> meme?
[11-26, 20:32] <Senfu> I need the song
[11-26, 20:30] <hazardous> it was trippy.
[11-26, 20:22] <Unitail> YUSS
[11-26, 19:55] <xell17> It's also just as weird and awesome.
[11-26, 19:54] <xell17> That ME!ME!ME! song sounds a lot like Die Antwoord.
[11-26, 19:20] <bbhq> great parasyte 8, 9 just got here
[11-26, 19:03] <Artemix> #Kappism
[11-26, 18:44] <xell17> Kappa
[11-26, 18:41] <hazardous> #nazism
[11-26, 18:26] <shaddrag> #countryism
[11-26, 18:23] <Artemix> #racism
[11-26, 18:16] <MisterDonut> some countries are not allowed to upload torrents.
[11-26, 18:08] <Daduxing> are some countries banned from this tracker?
[11-26, 18:06] <Artemix> Just saw the trailer. If only Japanese actors weren't trash...
[11-26, 18:04] <Daduxing> hi
[11-26, 18:02] <Artemix> Parasyte live action movie?.
[11-26, 17:57] <anon585> to celebrate the live action movie releasing this weekend
[11-26, 17:43] <Sparklez> why 2?
[11-26, 15:00] <hazardous> great! \o/
[11-26, 14:33] <Artemix> 2 Parasyte episodes today!, cool.
[11-26, 14:32] <sarachikorita> "Rad" ? That word was dated 20 years ago.
[11-26, 14:18] <ginzabeth> TeddyLoid is bloody rad.